本文介绍了你知道一个编辑/翻译资源(.rc)文件的好程序吗?的处理方法,对大家解决问题具有一定的参考价值,需要的朋友们下面随着小编来一起学习吧!

问题描述

我在多语言环境中构建C ++ / MFC程序。我有一种主要(国家)语言和三种国际语言。每次我给程序添加一个功能,我必须使国际语言与国家语言保持同步。 Visual Studio中的资源编辑器不是很有帮助,因为我经常最后留下一个字符串,对话框等,未翻译。



我想知道你们是否知道可编辑资源(.rc)文件的程序




  • 创建只包含要翻译的字符串及其各自ID的文件使用其他语言的相同(或相似)文件(这通常是由其他人完成的翻译很有帮助),或

  • 处理翻译本身,允许查看相同的字符串
  • =http://www.sisulizer.com =nofollow> http://www.sisulizer.com 。昂贵的。我们正在评估它在我公司使用,以管理持续翻译的头痛。我在他们的关于页面上读到该公司是由离开Multilizer和其他类似公司的人创立的。


    I'm building a C++/MFC program in a multilingual environment. I have one main (national) language and three international languages. Every time I add a feature to the program I have to keep the international languages up-to-date with the national one. The resource editor in Visual Studio is not very helpful because I frequently end up leaving a string, dialog box, etc., untranslated.

    I wonder if you guys know of a program that can edit resource (.rc) files and

    • Build a file that includes only the strings to be translated and their respective IDs and accepts the same (or similar) file in another language (this would be helpful since usually the translation is done by someone else), or
    • Handle the translations itself, allowing to view the same string in different languages at the same time.

    解决方案

    You might take a look at Sisulizer http://www.sisulizer.com. Expensive though. We're evaluating it for use at my company to manage the headache of ongoing translation. I read on their About page that the company was founded by people who left Multilizer and other similar companies.

    这篇关于你知道一个编辑/翻译资源(.rc)文件的好程序吗?的文章就介绍到这了,希望我们推荐的答案对大家有所帮助,也希望大家多多支持!

10-11 18:31